ゲレの工房

ゲーム好きの中の人が、自分が作りたいアプリを作る記録です

言語を超える力

FF14雑記:6.1暁月メインクエスト「禁忌の扉」で行く、ヌーメノン大書院 禁書庫で読める人造アトモスについてのエオルゼア文字を読んでみた

あとでタイトルを変えるつもりですが、とある場所でエオルゼア文字を読む機会があったので読んでみました。もちろんネタバレを含みますので、それをご理解いただける方のみお読み下さい。追記:タイトル変えました

FF14雑記:FF14文字対応表を6.1メンテ中に作り直した話

簡単に言うと、前回の表は画像が張り付いているだけでした。そのため、文字を追加したりフォントを修正するのが難しい状態でした。#FF14文字対応表最初、ローソンでできるよと告知したので、ローソン・ファミマの方が印刷回数が多いね2022/02/16 現在ローソ…

FF14雑記:FF14に出てくる文字の対応表のネットワークプリント配布およびPDF配布について

先日アイデアとしてツイートした内容の続編なのですが、タイトルどおりのことをお試しでやってみました。#エオルゼア文字 #クガネ文字 #ノルヴラント文字 #ニーア文字 ( #天使文字 ) #アーテリス文字 #サベネア文字 の対応表のネットプリント用資料を作りま…

FF14雑記:サベネア文字のフォント化に向けて、文字素材を緩募します!

フレンドが新しい(単に私が気づいていなかっただけですが)サベネア文字を教えてくれました。@gelehrte_crest さ~んこれはアーテリス文字のフォントなのかな?メリーズドメイハネの看板 pic.twitter.com/zOwXtXiNtZ— 🍄🍀❖暁月のこなたん❖🍀🍄 (@tznko) 2022年1月25日…

FF14雑記:なぜカイロスの文字盤の数字が反時計回りに並んでいるのかの考察

そもそも古代世界に南半球という概念があるのか、太陽とアーテリスの関係があるのかなどのツッコミは残ります。ただ、私の中に、「エルピスは南半球?」という疑問が出てきたので皆さんに聞いてもらいたく、また備忘録として残したいと思います。

FF14雑記:89IDのアクセサリの文字の話

まぁ全くわかっていないということの報告なのですが、一応備忘録として記録を残しておきたいと思います。

FF14雑記:アーテリス文字について

前回の記事はこちらです。blog.gelehrte.comちょっと進展というか、メインクエストを少し進められたら考察が進んだので、そのご報告を 思いっきりネタバレな記事になっているので、それでもよろしければどうぞ。

FF14雑記:英語で楽しむFF14・その13:エオルゼア文字の本とかが読みにくかったのは仕様だった!

前回の記事はこちらblog.gelehrte.comこれまでの流れは カッパーベル銅山のクリア いざこざに巻き込まれる ヤ・シュトラから暁の血盟への加入を勧められる を見てきました。 今回は暁の血盟への加入の話を。それとこのタイミングでの砂の家のNPCの会話をメモ…

FF14雑記:月の文字についての考察

本記事は、核心には触れないものの暁月6.0のスクリーンショットを含みます。それでもよろしければどうぞ。なお、私は暁月をまだクリアしていません。

FF14雑記:暁月6.0で出てきたエオルゼア文字などを備忘録

SNSではネタバレ防止のためスクショなどをアップしませんが、このブログではネタバレにならない程度にスクショを残していきたいと思います。 それでもよろしければどうぞ。 徐々に追記していくと思います。

FF14雑記:備忘録:ダン・スカーにあるエオルゼア文字ではない英数字の話と、地球とハイデリンについての考察

ふとこのようなツイートを見つけました。ダンスカーのマンション?の表札、よく見ると上下逆についてるのでございました! pic.twitter.com/MnWJKNAY0l— Lirica Schweitzer (@Lirica_San) 2021年11月17日 ダン・スカーに英数字だって!見に行かなくては

備忘録:エオルゼア文字・天使文字(ニーア文字)・ノルヴラント文字を読むための学習ツールを作りたい!

深夜に思いついたことを備忘録としてメモしておきたいと思います。この発想は面白いね暁月が落ち着いたら、エオルゼア文字学習用ゲーム作れないかな?#ゲレのアイデアjQueryとjavascriptでブラインドタッチ練習用のタイピングゲームを自作した https://t.co/…

FF14雑記:エオルゼア文字を求めて:イディルシャイアの石碑を読もうとしたお話 その1

昨日、自分語りで「いつかイディルシャイアの石碑も読みたいですね」とか書きました。 「いつか」?いまGW中だろ?今でしょ!ということでやろうとした苦戦具合をメモとして残しておきます。今回読もうとした石碑は、広場にある石碑です。

FF14雑記 : ゲレがエオルゼア文字を読み始めた理由を語りたい2021年の春

最初に謝っておきますが、私は文章を書いたり読んだりするのが苦手です。 それでも思いの丈を語りたくなることがあり、長文になりますが、ブログ記事として書き残したいと思います。 稚拙な文章をお許しください。

FF14雑記:エオルゼア文字を求めて:フォルタン伯爵の回顧録を読んでみた

GWどのようにお過ごしですか? 私は少し時間があるので、以前から読みたいと思っていたエオルゼア文字を読もうかと思います。ちょっと読みにくい解像度だったりするので、語字・誤読がたくさんあると思います。 読める範囲で読んで、訳してみました。

FF14雑記:言語を超える力:AWS LambdaとS3とRekognitionと外部サイトを利用してサーバーレスな画像認識システムを作りたい

正確にはサーバーレスではない気もしますが、AWS EC2をできるだけ使わずに画像認識システムを作りたいと考えています。 私はFF14というゲームを遊び、そこで出てくる文字を画像認識するシステム「言語を超える力」を作りたいと作業しています。 blog.gelehrt…

メンテナンス時間表示のために、AWS Route53とS3とLambdaとALBの設定を調べた覚書

私の作っているアプリ「言語を超える力」はAWS EC2上で動かそうとしているのですが、24時間動かし続けるアプリではないので、時間を決めて動かそうかなと。 その過程で調べたことをメモしておこうかなと思います。

laravelの勉強をするために「言語を超える力」のインスタンスをAWS EC2に立ち上げる勉強

最近、laravelでの開発案件を受けることが多いのですが、少し前に案件を炎上させてしまったので、再度勉強を いざやろうとするとこんなエラーを吐き出してしまう私です。 少し作業メモを残しておきます。

FF14雑記:備忘録:AWS LambdaでAPIを叩き、Amazon Rekognitionのモデルを実行させたい

以前から、私は「言語を超える力」というアプリを開発しています。 やりたいこととしては、FF14で使われているエオルゼア文字をAmazon Rekognitionで画像認識させて、英数字に変換させたいということです。「誰でもエオルゼア文字を読める世界を!」「 #言語…

FF14雑記:言語を超える力:Amazon Rekognition カスタムラベルで作業を試し始めた話

IBM Watson Visual Recognition が今年末に終了するという話を、本ブログで度々してきました。 blog.gelehrte.comWatson様を使って私は「言語を超える力」という、FF14の文字を英数字に変換するアプリの制作を行っていました。blog.gelehrte.com ただ、前述…

備忘録:IBM Watson Visual Recognitionがサービス終了するようなので、AWSにIBM Maximo Visual Inspection stand-aloneを入れてみる (その2)

前回の記事の続きです。 blog.gelehrte.com追記(2021/01/26):次の記事はこちらです 要約すると、個人利用は厳しいなぁというお話です。 blog.gelehrte.com AWSにIBM Maximo Visual Inspection stand-aloneのトライアルをインストールしてみるのです。 環境…

備忘録:IBM Watson Visual Recognitionがサービス終了するようなので、AWSにIBM Maximo Visual Inspection stand-aloneを入れてみる (その1)

先日、IBMが以下のようなニュースを出してきました。 www.ibm.comこの記事では以下の文章が書いてありました。 サービス停止の概要は以下の通りです。2020年12月1日:Visual Recognition リリースノート (英語)に掲載 2020年12月1日:サービスのすべての有償…

FF14雑記:エデン再生編四層に出てくる文字について切り抜いてみた(修正版)

前回のブログ記事を書いたときにはまだエデン再生四層をクリアしていなかったので修正版を 前回の記事はかなり誤りが合った気がします。間違ってはいないのですが、情報量が足りなかったです。ほぼツイッターでつぶやいた内容なのですが、ツイッターでは画像…

FF14雑記:エデン再生編四層に出てくる文字について:近東文字とそれ以外の文字

相変わらずですが本ブログ記事はネタバレを一切含みません。 2020/12/12追記:多くの画像抜けがありました。修正版の記事はこちらです。 blog.gelehrte.com さてパッチ5.4のエデン再生四層ノーマルはクリアしましたでしょうか? 私はまだエデン再生に手を付…

FF14雑記:鏡文字のエオルゼア文字?六属相関図はバグなのかどうか:エオルゼア文字を求めて

一部の人が噂している鏡文字のエオルゼア文字があると聞いて、パッチ5.4で追加された六属相関図のスクリーンショットを撮ってきました。 今日はそのお話です。

FF14雑記:マトーヤのアトリエって英語名だと全く違う意味に?エオルゼア文字を求めて

本ブログは相変わらず攻略やネタバレとは一切関係ないスタイルでお送りしておりますノ`・ω・)ノさて、パッチ5.4の新ID「マトーヤのアトリエ」ですが、皆さん攻略しましたでしょうか? している人もしていない人も、新しいエオルゼア文字があるかどうかワクワク…

FF14雑記:近東文字のフォントを作ってみた話

先日、アルフィノ君のプライズが公開され、そこに書かれている文字が近東文字と呼ばれる文字じゃないかなという記事を書きました。 blog.gelehrte.comその文字をデジタル画像化し、フォント化したお話を本記事ではしたいと思います。

FF14雑記:本日の「言語を超える力」精度テストと南ザナラーンの看板 2020/10/11

私は「言語を超える力」というFF14用アプリを開発しています。 「言語を超える力」とはFF14のスクリーンショットに書かれてあるエオルゼア文字を英数字に変換するためのアプリです。詳しくはこの記事を blog.gelehrte.comさて今日は、アマルジャ族の漢字問題…

FF14雑記:本日の「言語を超える力」精度テストと恒例のジャンボくじテンダードラムロール 2020/10/11

私は「言語を超える力」というFF14用アプリを開発しています。 「言語を超える力」とはFF14のスクリーンショットに書かれてあるエオルゼア文字を英数字に変換するためのアプリです。詳しくはこの記事を blog.gelehrte.comさて今日は、昨日土曜日のジャンボく…

FF14雑記:本日の「言語を超える力」精度テストとナルの剣・ザルの剣 2020/10/10

私は「言語を超える力」というFF14用アプリを開発しています。 「言語を超える力」とはFF14のスクリーンショットに書かれてあるエオルゼア文字を英数字に変換するためのアプリです。詳しくはこの記事を blog.gelehrte.comさて今日は、フレンドに教えてもらっ…


広告